The Reef(ザ・リーフ)  2013 年2月22日~3月4日まで

ニセコ冬の音楽祭で、これまで4回の公演を成功させたオーストラリア室内管弦楽団(ACO)の最新コンサート情報です。
ACOの芸術監督、リチャード・トネッティが、2012年5月、2週間にわたって西オーストラリアのNingaloo Reefに滞在し、サーフィンと曲作りと撮影に取り組みました。
その成果である映像が、このたびThe Reef として完成し、ただいま同名のコンサートツアーをオーストラリア国内で行っています。
ACOは、第2回ニセコ冬の音楽祭で、やはりサーフィンと音楽を融合させたフィルム「ミュージカ・サーフィカ」を上映し、ニセコの音楽ファンのみならずスノーボードファンにも衝撃を与えました。

このたびのThe Reefが次のニセコ冬の音楽祭で上映されるかは未定ですが、スキーとサーフィンを愛するリチャード・トネッティの最新作として、ぜひご注目ください。
また今年も4週間にわたってニセコに滞在し、精力的にスキーとコンサートを行ったリチャードが、ニセコのパウダーから音楽に対するインスピレーションを得ているのか、これもまた来年の音楽祭に向けて目が離せないポイントです。

The Reefのプログラムは、pdfまたはウェブブックでご覧いただけます。

Download the program (PDF)
viw online.

The Reef22 February – 4 March 2013

In May 2012, Richard Tognetti took a crew of surfers, musicians and film makers to Ningaloo Reef, where the desert meets the sea. They spent two unforgettable weeks surfing, making music and filming and the result is The Reef.

Immerse yourself in Jon Frank’s images of the ocean, the world’s best fin-free surfers, the arid desert landscape and the starry sky, as an incredible array of music swirls around you. It alters your perception of a classical music concert through the prism of a transcendental surf film. You’ll never forget it.

Read notes from Richard Tognetti, Jon Frank, Iain Grandage, Mick Sowry and Derek Hynd in the program for the 2012 performances of The Reef.
Download the program (PDF), or viw online.

Stay tuned and let’s see what they perform in Niseko next year!

有島記念館では、現在、「新収蔵品展2012第2期」を開催し、当館初となる有島武郎の自筆原稿「雑信一束」を展示しています。武郎の筆跡や加筆訂正した跡から、作品を生み出す苦しさなどを感じ取ることができます。肉筆からしか感じられない作家の営みに思いを馳せてみませんか。

問合せ/有島記念館(淵野・伊藤)0136-44-3245

有島記念館
〒048-1531
 北海道虻田郡ニセコ町字有島57番地
 TEL (0136)44-3245 FAX (0136)55-8484

○開館時間/午前9時~午後5時(入館は午後4時30分まで)

○休 館 日 /毎週月曜日及び年末年始 ※ただし5月から9月は無休
   (月曜日が、祝祭日及びその振替休日の時はその翌日)

○入 館 料 /大人:500円(団体20名以上:400円) 中学生:100円
         ※小学生以下および68歳以上のニセコ町民は無料

The second stage of the exhibition introducing accession for 2012 including precious autograph manuscript of Takeo Arihima is running through to March 31st at the ARISHIMA TAKEO Memorial Museum.

Contact/ARISHIMA TAKEO Memorial Museum(Fuchino・Ito) 0136-44-3245

ARISHIMA TAKEO Memorial Museum

 TEL (0136)44-3245 FAX (0136)55-8484

○Open hours / from 9am to 5pm (Entrance is open till 4.30pm)

○Holiday / Every Monday and year-end and new-year. *Open every day from May to September.
   (When a Monday falls on a national holiday, the Museum opens. Then the Museum closes on the following Tuesday)

○Admission / Adult 500 yen (*group rate more than 20 people:400 yen ) Junior high school student 100yen
         ※Kids under 6yrs and senior residents (+68) are free.

今シーズンで2回目となるザ・グリーンリーフ・ニセコビレッジで開催のアートイベント。
ザ・グリーンリーフ館内アートのプロデュースと制作にかかわる、気鋭のアーティスト白鳥絵美氏ほか北海道在住のアーティストらによる作品を集め、館内ロビースペースを利用してアートエキシビジョンを開催しています。

■会場:ザ・グリーンリーフ・ニセコビレッジ
■会期:12月20日~3月31日
■入場無料

■詳しくは、ニセコビレッジ TEL:0136-44-2211までお問い合わせください。

アーティスト 白鳥絵美 インタビュー

The 2nd art event at The Green Leaf Niseko Village hotel feature local artists from Hokkaido with their creative works exhibited throughout the hotel.
Place: The Green Leaf Niseko Village
Date: 20th Dec – 31th Mar 2013

For more information, please ask Niseko Village TEL:0136-44-2211

Interview to the artist Emi Shiratori (Japanese only)

リトグラフ、絵、オブジェ展示会

ヨーロッパを拠点に活動するオーストリア出身のアーティスト、レインハード アートバーグさんのアート展示会をニセコ町民センターの2階で開催します。
 
日時:2013年2月17日(日)~3月3日(日) 9:00~22:00(休日なし)
場所:ニセコ町民センター 2階ロビー
入場料:無料
主催:ニセコ町国際交流推進協議会
 

オープニングイベント ~ミート・ジ・アーティスト~

ラインハード・アートバーグ氏とお茶をしながらアートを観賞しませんか。直接お話が聞ける貴重な時間です。(※通訳あり)
日時:2013年2月17日(日)
14:00 ~16:00
場所:ニセコ町民センター 2階ロビー
参加費:無料
※どなたでもご参加できます。この時間内にご自由にご来場ください。(参加費:無料)
 
プロフィール
Reinhard Artberg (ラインハード・アートバーグ)

www.artberg.de

 
 詳しくはこちらのフライヤーをご覧下さい。
 
お問い合わせ:
ニセコ町国際交流推進協議会事務局(ニセコ町役場内)
TEL 0136(44)2121 (エヴァ・ハスラウアー)

Austrian-born artist Reinhard Artberg, who lives and works in various locations in Europe, New Zealand and Japan, will present his latest exhibition “Out of Paris” in Niseko!
 
When: Feb 17 2012 (Sun) – Mar 3 (Sun) 2013
Where: Niseko Chomin Center, 2nd Floor Lobby
Entry: Free
Supported by: Niseko International Exchange Council
 
 Austrian-born artist Reinhard Artberg, who lives and works in various locations in Europe, New Zealand and Japan, will present his latest exhibition “Out of Paris” in Niseko!
 
When: Feb 17 2012 (Sun) – Mar 3 (Sun) 2013
Where: Niseko Chomin Center, 2nd Floor Lobby
Entry: Free
Supported by: Niseko International Exchange Council
 
 
Meet the Artist!

Would you like to discuss his art directly with Reinhard over a cup of tea or coffee? You’ll get the chance in an exclusive preview event! (Translation provided)
When: Sun, Feb 17, 2012 14:00 – 16:00
Where: Niseko Chomin Center, 2nd floor lobby
Entry: free
*Everyone is free to attend. Please enter at any time within the stated time period.
 
Profile: Reinhard Artberg

www.artberg.de
 
 Please see the flyer for details (in English)
 
Contact
Niseko Town International Exchange Council (Niseko Town Councill Chambers)
TEL 0136(44)2121 (Eva Haslauer)

おかげさまで、ニセコクラシックコンサート全日程を終了しました。
期間中、コンサート会場に来てくださった方は、約230名でした。
リピーターも多くて、ニセコにHPACカルテットファンが生まれたことは間違いありません。
本当にすてきなメンバーでした。

5分バージョンの動画をアップしましたので、ご覧ください。
本イベントには、地域のみなさんから大きなご支援とあたたかい歓迎をいただきました。
実行委員会を代表して、こころからお礼を申し上げます。

ありがとうございました。

HPACカルテット ニセコ・クラシックコンサート実行委員会
実行委員長 葛西奈津子

The Niseko Classical Concert by HPAC quartet report was held successfully from 2 through 4 February.
Melkorka, Andrea, Soojin,and Rebecca, the members of the quartet have now received a great number of big fans in Niseko with their charming performance and their smile.The powerful performances drew repeated attendance of some audiences; a total of 230 people attended the Niseko Classical Concerts.

Here is a comment from the questionnaires;

“I love the way it is for Japanese and people from other countries. It brings people together- a very happy event. Please come back again next year!”

This event was operated by the Executive Committee and could not be successful without the support of its sponsors, volunteer staff, and Town of Niseko.
Thank you to everyone for your endless support!

We sincerely hope that this kind of friendly artist-in-residence program will keep growing as another keystone cultural event of Niseko in the future and appreciate everyone’s continued support.

By HPAC quartet Niseko Classical Concert Executive Committee
Natsuko Kasai

 ♪Please enjoy the 5 minutes’ vido clip from the 1st night, and the photo album from their stay.



有島記念館よりお伝えします。

あと30分で今日のコンサートが始まります。
今日は1時間半のフルコンサートです。どなたでもご自由にご鑑賞いただけます。
まだまにあいます。
ぜひお越しください!

今晩7時半からは同様のプログラムでワイスホテルにてフルコンサート2回目も開催します。
こちらもご鑑賞無料です。

2月
3
0

コンサート初日

女性カルテットコンサート初日、終了しました。約50名のお客様、ノリノリでしたね! 後ろの席から見ていたら、「海の見える街」などでスウィングしているカップルのお客様が。音楽っていいですね。

お着物でコンサートにお出かけくださった地元のレディたち。やっぱり音楽っていいですね。

明日のフルコンサートはまた別のプログラムです。
今晩お越しになった方もまたぜひ。

速報でした。

1月12日~14日の3日間に渡り、エリア内各所で開催された「第4回 ニセコ冬の音楽祭」が、大盛況のうちに幕を閉じました。
斬新なアイディアと演奏スタイルを追い求める、オーストラリア室内管弦楽団(ACO)の芸術監督リチャード・トネッティ氏と楽団の演奏者たちにより、本年の公演も昨年同様、3日間異なるプログラムが組まれ、楽団のユニークかつワールドクラスのパフォーマンスを見ようと、全日程来場されるお客さまも多数いらっしゃるほどでした。
 昨年に続き、日本を代表する若手クラシックギター奏者の大萩康司さんが全公演を通してゲストとして出演された他、いまオーストラリアで最も人気ある音楽奏者の一人であるジョゼフ・タワドロス氏によるエジプトの伝統楽器ウードの演奏もあり、大いに観客を魅了しました。
今回の音楽祭は、これまで以上に多くの外国人観光客が来場されていたことが印象的でした。各会場の入場者数の速報は次の通りです。
 1月12日(土) HANAZONO308 150人
 1月13日(日) グランヒラフ マウンテンセンター 200人
 1月14日(月) ヒルトンニセコビレッジ 250人  
のべ600人は過去最高記録となりました。
今回、演奏をしてくださったACOのメンバー、スタッフ、および大萩康司さんは、ニセコでの滞在を大変楽しまれたごようすで、口々に「来年もまた来たい」と言ってそれぞれの帰途に着かれました。また、オーケストラの芸術監督およびスタッフからは、これまでで最も完成度の高いコンサートができたと喜びの言葉を得ることができました。
本音楽祭は、今回はじめて実行委員会による企画・運営で行われました。地元のご協賛者様をはじめとし、ボランティアスタッフの皆様等、多くの方々からのご支援とご協力により、無事成功を収めることができました。この場をお借りして、イベント開催に当たりお力添えくださいました皆様に、心より御礼申し上げます。「ニセコ冬の音楽祭」が、エリアを代表する冬の文化イベントとして、末長く開催を続けて行けますよう、引き続き地元住民・関係者の皆様からのご支援とご協力を、よろしくお願い致します。
第4回ニセコ冬の音楽祭 実行委員会一同

The fourth annual Niseko Winter Festival was held successfully once more from 12 through 14 January.
Richard Tognetti, unconventional artistic director of the Australian Chamber Orchestra, along with his principal musicians, showcased unique programs each night at venues across the Niseko area. The varied performances and selections drew record audiences; 12 January,Sat HANAZONO308 150
13 January,Sun Grand Hirafu Mountain Center 200
14 January,Mon Hilton Niseko Village 250  

a total of 600 people attended the winter music series. Many fans were present on all three days.

Special performances by Yasuji Ohagi, one of Japan’s leading classical guitarists collaborated with the ACO throughout the event, and Joseph Tawadros, who is one of the most popular and powerful musicians in Australia fascinated the audiences with his playing the exotic Egypt instrument, oud.

This year, the number of international visitors saw a distinct increase. The musicians and the ACO staff seemed to enjoy themselves staying in Niseko, too. It is apparent that this unique event has certainly been gaining both local and global recognition.
This event was operated by the Executive Committee for the first time and could not be successful without the support of its sponsors, volunteer staff, and other local business partners. Thank you to everyone for your endless support!
We sincerely hope that the Niseko Winter Music Festival will keep growing as a keystone cultural event of Niseko’s winter in the future and appreciate everyone’s continued support.
By Niseko Winter Music Festival Executive Committee

お待たせをいたしました。
今週末のニセコクラシックコンサートのプログラムが、カルテットメンバーから届きました。

*ミニコンサート* (2月2日および2月4日) 

-Dohnanyi: Serenade for String Trio, 1st movement only, ドホナーニ:弦楽三重奏のための セレナーデ第1楽章 (5 min.)
-いずみたく:見上げてごらん夜の星を (3 min.)
-Studio Ghibli/ひさいし – もののけ姫 (5 min.)
-Studio Ghibli/ひさいし – 海の見える街 (3 min.)
-Beatles: Yesterday  ビートルズ:イエスタデイ(5 min.)
-Japanese folk song medley  日本の”フォークソング”メドレー(10 min.)
-Encore:アンコール♪

*フルコンサート*(2月3日 有島記念館およびワイスホテル 内容は2会場で若干変わります)

-Japanese folk song medley,日本の”フォークソング”メドレー (10 min.)
-Ferroud: Bergere Captive for solo flute フェルー:フルート独奏「恋する女羊飼い」 (3 min.)
-Dohnanyi: Serenade for String Trio, 1st, 2nd, 5th mvmts. ドホナーニ:弦楽三重奏のための セレナーデ第1,2,5楽章 (15 min.)
-Beethoven: Serenade for Flute, Violin, Viola, 1st and 5th mvmts. ベートーベン:セレナーデ 第1,5楽章(10 min.)
-Villa-Lobos: Duo for Flute and Cello, 1st mvmt  ヴィラ=ロボス:フルートとチェロのデュエット (3 min.)
-Mozart: Quartet for Flute, Violin, Viola, Cello, complete モーツアルト:カルテット(15 min.)
-Encore: ♪

どうぞお楽しみに!

(プログラムの一部は、予告なく変更になることがあります。ご了承ください。)

#Introduction of some pieces.

E. Dohnanyi: Serenade for string trio
Ernst von Dohnanyi was a rising star in the musical world of Hungry in the early 20th century. Praised by Brahms and Bartok, his music has both the dark contrapuntal sound of late 19th century Germany as well as the flair and virtuosity of Hungarian folk music. Dohnanyi composed the Serenade for String Trio in 1904. With five movements including a march-like opening movement it models earlier serenades, like the one by Beethoven. We will be playing the first, second, and last movements; a bright march, a beautiful romance, and a fun and whimsical rondo.

Pierre-Octave Ferroud: Bergére Captive for solo flute
Bergére Captive means the Captive Shepherd. It is the first piece of three little solo pieces by Pierre-Octave Ferroud. He was a very active and talented french composer but died very tragically in a car crash when he was only 36. This piece he wrote when he was only 21. It is one of the pieces that Melkorka will be performing in the Kobe International Flute Competition in March this year.

Beethoven: Serenade for flute, violin and viola
Beethoven usually did not write chamber music specifically for flute. Some pieces were written in such a way that one could play the part on either a flute or a violin, whatever was lying around the house! But this Serenade has both flute and violin and is also unusual because there is no cello and the viola is left with the bass part. This makes the piece sound very light and happy. Serenades were common at the time of Haydn and Mozart and written for small settings like we have here today. This piece sounds very classical in style, like it could be written by Mozart. We are playing the first movement and the last two movements of the Serenade. The first movement is marked; Entrada, to indicate that it is played when an important person walks through the door. So we shall see if someone comes when we play!

Mozart: Flute quartet in D major
Mozart was 21, like Ferroud, when he wrote the quartet in D for flute, violin, viola and cello. A rich amateur flutist, Ferdinand de Jean, ordered from Mozart in December 1777, three short concertos and two quartets, to be completed in two months. But Mozart had trouble finishing it and he never got paid the whole amount for the order. Two concertos and two quartets was all he wrote for the flute and some people say that he never wanted to write flute music again after that. But we are lucky to have this beautiful piece that we will perform today.

Heitor Villa-Lobos: A movement from the Jet Whistle
The Brazilian composer Heitor Villa-Lobos learned the clarinet and cello from his father when he was a child, but then he mainly played in bands and theater groups and was self-educated in music. When he was 18 he went traveling in the Amazon and got a lot of inspiration from traditional and folk music. He then became famous very quickly and traveled to Paris, where he met Ravel, Stravinsky and Prokofiev and received the most acclaim any Brazilian composer has had internationally. But he never forgot his background, the street bands of Rio and the folk music from the Amazon.

Here comes the program for the Niseko Classical concerts this weekend from our musicians.

*Short Program* ( 2 & 4 Feb)
-Dohnanyi: Serenade for String Trio, 1st movement only, (5 min.)
-Taku Izumi:Miagete goran yoru no hoshi wo (3 min.)
-Studio Ghibli/ Hisaishi Yuzuru –Mononoke hime (5 min.)
-Studio Ghibli/ Hisaishi Yuzuru – Umi no mieru machi (3 min.)
-Beatles: Yesterday (5 min.)
-Japanese folk song medley (10 min.)
-Encore:♪

*Long Program* (For both concerts on 3 Feb,possibly with little variation.) 
-Japanese folk song medley, (10 min.)
-Ferroud: Bergere Captive for solo flute (3 min.)
-Dohnanyi: Serenade for String Trio, 1st, 2nd, 5th mvmts. (15 min.)
-Beethoven: Serenade for Flute, Violin, Viola, 1st and 5th mvmts. (10 min.)
-Villa-Lobos: Duo for Flute and Cello, 1st mvmt (3 min.)
-Mozart: Quartet for Flute, Violin, Viola, Cello, complete (15 min.)
-Encore:♪

Enjoy♪

*Programs may be changed without notice.Thank you.

#Introduction of some pieces.

E. Dohnanyi: Serenade for string trio
Ernst von Dohnanyi was a rising star in the musical world of Hungry in the early 20th century. Praised by Brahms and Bartok, his music has both the dark contrapuntal sound of late 19th century Germany as well as the flair and virtuosity of Hungarian folk music. Dohnanyi composed the Serenade for String Trio in 1904. With five movements including a march-like opening movement it models earlier serenades, like the one by Beethoven. We will be playing the first, second, and last movements; a bright march, a beautiful romance, and a fun and whimsical rondo.

Pierre-Octave Ferroud: Bergére Captive for solo flute
Bergére Captive means the Captive Shepherd. It is the first piece of three little solo pieces by Pierre-Octave Ferroud. He was a very active and talented french composer but died very tragically in a car crash when he was only 36. This piece he wrote when he was only 21. It is one of the pieces that Melkorka will be performing in the Kobe International Flute Competition in March this year.

Beethoven: Serenade for flute, violin and viola
Beethoven usually did not write chamber music specifically for flute. Some pieces were written in such a way that one could play the part on either a flute or a violin, whatever was lying around the house! But this Serenade has both flute and violin and is also unusual because there is no cello and the viola is left with the bass part. This makes the piece sound very light and happy. Serenades were common at the time of Haydn and Mozart and written for small settings like we have here today. This piece sounds very classical in style, like it could be written by Mozart. We are playing the first movement and the last two movements of the Serenade. The first movement is marked; Entrada, to indicate that it is played when an important person walks through the door. So we shall see if someone comes when we play!

Mozart: Flute quartet in D major
Mozart was 21, like Ferroud, when he wrote the quartet in D for flute, violin, viola and cello. A rich amateur flutist, Ferdinand de Jean, ordered from Mozart in December 1777, three short concertos and two quartets, to be completed in two months. But Mozart had trouble finishing it and he never got paid the whole amount for the order. Two concertos and two quartets was all he wrote for the flute and some people say that he never wanted to write flute music again after that. But we are lucky to have this beautiful piece that we will perform today.

Heitor Villa-Lobos: A movement from the Jet Whistle
The Brazilian composer Heitor Villa-Lobos learned the clarinet and cello from his father when he was a child, but then he mainly played in bands and theater groups and was self-educated in music. When he was 18 he went traveling in the Amazon and got a lot of inspiration from traditional and folk music. He then became famous very quickly and traveled to Paris, where he met Ravel, Stravinsky and Prokofiev and received the most acclaim any Brazilian composer has had internationally. But he never forgot his background, the street bands of Rio and the folk music from the Amazon.

「題名のない音楽会」の司会でもよく知られる指揮者佐渡裕さんが「本当に作りたかった未来形のオーケストラ」を目指して結成した兵庫県立芸術文化センタ(HPAC)オーケストラから4名の女性演奏家が北の大地に憧れてやってきます。

彼女たちはいずれも世界各地のオーディションで選ばれた新進気鋭のアーティスト。インターナショナルでフレッシュなオーケストラの一員として活動する彼女たちの奏でる音楽は、きっとニセコに温かい愛をいっぱい届けてくれることでしょう。

2013年2月2日(土) 開演21:00 (約40分)
場所:ナチュラルリゾートワイスホテル
※どなたでもご自由に鑑賞いただけます。

2013年2月3日(日) 開演15:00 (約90分)
場所:有島記念館
入場無料(常設展・企画展への入場は、観覧料が必要です)

2013年2月3日(日 開演19:30(約90分)
場所:ナチュラルリゾートニセコワイスホテル
※どなたでもご自由に鑑賞いただけます。

2013年2月4日(日) 開演19:00(約40分)
場所:ノーザンリゾートアンヌプリ “エクラ”
※”エクラ”でお食事をされるお客様が対象です。

出演者:
チャン・スージン(ヴァイオリン)
レベッカ・マタヨシ(チェロ)
アンドレア・クレサーテル(ビオラ)
メルコルカ・オラフスドッティア(フルート)
(HPAC 兵庫県立芸術文化センター管弦楽団所属「In a rare appearance in the northern prefecture of Hokkaido, four musicians from Sado-san’s Hyogo Performing Arts Center Orchestra revisiting Niseko and presenting a diverse chamber music concert. Selected through competitive international auditions to play in this unique orchestra, Soojin Chang(Violin), Rebecca Matayoshi(viola), Andrea Kleesattel(cello), and Melkorka Olafsdottir(flute) will step out of their roles as orchestral musicians to play member will find something to love.

2nd. Feb.2013(sat) 21:00〜21:40  at Niseko Weiss Hotel
-short performance of folk and popular classical songs.

3rd Feb 2013(sun) 15:00〜16:30 at Arishima Takeo Memorial Museum
-Mozart Quartet for Flute, Violin, Viola, Cello, and more.

19:30〜21:00 at Niseko Weiss Hotel
-Mozart Quartet for Flute, Violin, Viola, Cello, and more.

4th Feb 2013(mon) 19:00〜19:40 at Niseko Northern Resort An’nupuri “ECLAT”
-short performance of folk and popular classical songs.